Locked History Actions

Diff for "LRT"

Differences between revisions 198 and 199
Revision 198 as of 2012-10-16 16:58:22
Size: 17594
Editor: AgataSavary
Comment:
Revision 199 as of 2012-10-26 08:53:28
Size: 17860
Editor: AgataSavary
Comment:
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 114: Line 114:
 * [[http://zil.ipipan.waw.pl/SEJFEK|SEJFEK]], the Grammatical Lexicon of Polish Economical Phraseology (F. Makowiecki, A. Savary).  * [[http://zil.ipipan.waw.pl/SEJFEK|SEJFEK]], the Grammatical Lexicon of Polish Economical Phraseology (F. Makowiecki, A. Savary),
 * [[http://zil.ipipan.waw.pl/WikiTopoPl|WikiTopoPl]], a multilingual lexicon of 155,000 Polish geographical proper names extracted from Wikipedia and their equivalents in Bulgarian, Croatian, English, German, modern Greek, Hungarian, Romanian, Serbian and Slovak.

Language Tools and Resources for Polish

This page contains a list of publicly available language tools and resources.

Parallel corpora

Spoken corpora

Translation memories

  • MyMemory, freely available multilingual TM,

  • TAUS Data, a multilingual TM from the members of TAUS Data Association.

Morphological tools and resources

Taggers

  • TaKIPI, a morphosyntactic tagger for Polish,

  • PANTERA, a morphosyntactic tagger for Polish,

  • WMBT, a morphosyntactic tagger for Polish,

  • TaCo, a statistical morphosyntactic tagset converter for positional tagsets (e.g. Polish).

Parsers, grammars, treebanks

Machine-readable dictionaries

Human-readable dictionaries

Speech analysis and synthesis tools

  • Skrybot, commercial speech recognition system (L. Pawlaczyk, P. Bosky),

  • Ivona, commercial text-to-speech system (Expressivo),

  • Acapela, text to speech demo,

  • Synteza mowy polskiej, automatic speech recognition and speech synthesis demos, with background information (K. Szklanny),

  • System syntezy mowy ciągłej (G. Demenko, S. Grocholewski),

  • Polish MBROLA database (K. Szklanny, K. Marasek),

  • SynTalk, commercial speech synthesis system (NeuroSoft),

  • PrimeSpeech, commercial speech recognition systems,

  • OrtFon, phonetic transcriber (AGH DSP),

  • ASR, automatic speech recognition system for Polish (AGH DSP),

  • Anotator, speech corpora anotator dedicated for Polish and focused on connecting existing resources (AGH DSP),

Machine translation demonstrations

Other

  • Kolokacje, a Web crawler and collocation finder (A. Buczyński),

  • WSDDE, a system for designing and performing Word Sense Disambiguation experiments (R. Młodzki et al.),

  • Frazeo, a search engine and clusterer of news in Polish (P. Pęzik),

  • Segment, a rule-based sentence tokenizer supporting SRX standard (J. Lipski; the Polish rules are available in LanguageTool project, see here for short instructions on how to use the tool),

  • Toki, a tokenizer supporting SRX standard, C++ library and toolkit (T. Śniatowski and A. Radziszewski)

  • Translatica SRX sentence segmentation rules for Polish (LGPL)

  • Lakon, a system for news summarization (master's thesis by A. Dudczak),

  • SyMGIZA++, an extension of Giza++ that computes symmetric word alignment models,

  • Multiservice, a sample interface for running NLP Web services for Polish,

  • Hipisek, an experimental question answering system (M. Walas),

  • Narzędzia dygitalizacji tekstów, Poliqarp for DjVu i inne programy,

  • Nerf, a tool for named entity recognition, available on GNU GPL v.3.

  • Liner2, named entity recognizer released on GNU GPL with models to recognize 5 and 56 categories of proper names (M. Marcińczuk and M. Janicki).

  • PSI-Toolkit, a chain of publicly available tools for automatic processing of Polish.

  • Fextor, a feature extraction framework.

  • LexCSD, a system for semi-automatic sense disambiguation.

  • SuperMatrix, a general tool for lexical semantic knowledge acquisition

  • WordnetLoom, an wordnet editor application.

  • Toposław, tool for the creation of electronic inflectional dictionaries of multi-word units.