Size: 5799
Comment:
|
Size: 6032
Comment:
|
Deletions are marked like this. | Additions are marked like this. |
Line 25: | Line 25: |
* [[http://morfologik.blogspot.com/|Morfologik]] – morphological analyser (M. Miłkowski), | * [[http://morfologik.blogspot.com/|Morfologik]] – morphological analyser (M. Miłkowski, D. Weiss), |
Line 32: | Line 32: |
* [[http://www.cs.put.poznan.pl/dweiss/xml/projects/lametyzator/index.xml?lang=en|Stemming engine for Polish]] (D. Weiss), | |
Line 59: | Line 58: |
/* == Speech analysis and synthesis tools == */ | == Speech analysis and synthesis tools == * [[http://skrybot.pl/en/products/skrybot-home-speech-recognition/|Skrybot]] - commercial speech recognition system (L. Pawlaczyk, P. Bosky) * [[http://www.ivona.com/|Ivona]] - commercial text-to-speech system (Expressivo) |
Line 70: | Line 71: |
* [[http://www.xdobry.de/esperantoedit/index_pl.html|Esperantilo]] (integrated Esperanto editor, with MT for EO-PL-DE-EN-SV) |
Language Tools and Resources for Polish
This page contains a list of publicly available language tools and resources.
Written corpora and corpus-related tools
National Corpus of Polish (under development),
PICLE corpus (the Polish sub-corpus of the International Corpus of Learner English (ICLE)),
Poliqarp – a corpus indexing and search engine,
Anotatornia – a system for multi-level manual annotation of corpora,
Smyrna - a simple, light-weight Polish concordancer.
Parallel corpora
OPUS – an open source parallel corpus (European Parliament, EMEA, KDE, movie subtitles),
Morphological tools and resources
Morfeusz SGJP – morphological analyser (Z. Saloni, W. Gruszczyński, M. Woliński, R. Wołosz),
Morfologik – morphological analyser (M. Miłkowski, D. Weiss),
SAM – morphological analyser (K. Szafran),
UAM Text Tools (P. Obrębski, Z. Vetulani; see also http://utt.wmi.amu.edu.pl/trac/wiki/),
MACA, Morphological Analysis Converter and Aggregator (A. Radziszewski, T. Śniatowski),
Lexical analyser and a Polish proof-reader (S. Galus),
Neurosoft Gram (demo of a morphological analyser),
Finite state utilities (J. Daciuk),
Stempel, another stemmer (A. Białecki).
Taggers
TaKIPI – a morphosyntactic tagger for Polish,
PANTERA – a morphosyntactic tagger for Polish,
a prototype implementation of Maximum Entropy tagging created within Radomir Mastalerz's MSc.
Parsers, grammars, treebanks
Świgra – a DCG parser,
Spejd – a shallow parsing and disambiguation system,
Dendrarium – a treebank development system (under development),
Machine-readable dictionaries
plWordNet, Polish WordNet (M. Piasecki),
Polish OpenThesaurus – a crowdsourced Polish thesaurus (M. Miłkowski),
Słownik języka polskiego (d. alternatywny) – Polish ispell dictionaries, along with some definitions and online form display.
Słownik składniowy języka polskiego (Z. Greń),
Human-readable dictionaries
Speech analysis and synthesis tools
Skrybot - commercial speech recognition system (L. Pawlaczyk, P. Bosky)
Ivona - commercial text-to-speech system (Expressivo)
Machine translation demonstrations
Translatica (EN-PL-EN),
Bing Translator (multilingual),
Google Translate (multilingual),
InterTran (multilingual),
LingvoBit (EN-PL-EN),
Systran (EN-PL, PL-FR and some more),
Esperantilo (integrated Esperanto editor, with MT for EO-PL-DE-EN-SV)
Thetos (PL-Sign language).