= psi-toolkit = == Project factsheet == || English name: || Publicly available tools for automatic processing of Polish language || || Polish name: || Narzędzia do automatycznego przetwarzania języka polskiego udostępnione publicznie || || Project type: || A national [[http://www.eng.nauka.gov.pl/meinen/|Ministry of Science and Higher Education]] research grant (number N N516 480540) || || Duration: || 2011 ‒ 2013 || || Principal investigator: || Krzysztof Jassem || || Institution: || [[http://psi.wmi.amu.edu.pl/en/index.php?title=Main_Page|Information Systems Laboratory]], Faculty of Mathematics and Computer Science, Adam Mickiewicz University || == Project description == The aim of the project is to develop a tool chain (called '''psi-toolkit''') for automatic processing of Polish (and - to lesser extent - other languages: English, German, French, Spanish and Russian) with the focus on machine translation. The tool chain will include: * segmentation/tokenization/lemmatization, * shallow parsing, * deep parsing, * rule-based machine translation, * statistical machine translation, * automatic generation of inflected forms from lemma sequences * automatic postedition. All the tools will be publicly available under the LGPL licence.